Middle Name и Отчество - как указывать в Birth Certificate (Свидетельство о рождении США)

Вопросы и ответы об оформлении документов для ребенка, рожденного в Майами США
Правила форума
Помощь в оформлении документов: docs@deliveryinusa.com
Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:05

Нет, мы написали не просто имя отца, а именно отчество в транслитерации. Тогда его в консульстве в паспорт и запишут как отчество, а иначе получится действительно мидлл нейм - то есть второе имя. И по-русски выйдет смешно: мария вячеслав иванова например

Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:05

Мы тоже записали как мидл нэйм и именно отчество в транслитерации

Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:05

это все таки традиция и корни. У меня такая мотивация. Никого же в штатах не смущает, когда живет гражданин сша какой нибудь Абу Ибн хатаб ) это его традиционное имя с Ибн и всей фигней ) также и у нас. Я считаю, что отчество должно быть.

Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:05

сама родом из небольшого сибирского города, после развала ссср успела побыть гражданкой украины на территории россии, после универа жила в трех рос. городах - и у меня мозг просто запрограммирован на уменьшение возможных стычек с рос. гос. учреждениями, которых хватает, если ты не подходишь под негласный стандарт "родился-прожил-умер-прописку не менял". Ну и вообще, я бы не хотела готовить дочь к обязательной жизни в сша, поэтому компромисс. Для норм. жизни с амер. гражданством я ей даю интернациональное имя, чтобы потом не мучилась говоря англоговорящим "На родном языке меня зовут Евгения, но я знаю, что вам проще выговорить Джейн", но сейчас и ближайшие годы ей жить в России, где мы все с отчествами. Пусть потом сама решает, я бы вообще хотела, чтобы америк. гр-во ей помогло получить австралийское, но как говорится человек предполагает. Надо мной тут пошутила знакомая "вауу, ваша дочь сможет путешествовать по всему миру (это мой самый главный аргумент для родов в сша) и даже сможет переплюнуть вас в ваших поездках по миру, а представляешь, если она не захочет вообще выезжать за пределы страны" - и ведь правда, все может быть ))

Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:06

Еще девочки не забывайте про юр сторону вопроса. В рф например русские корейцы, у кого нет тоже отчества, сталкиваются с кучей проблем. Тетечки в разных органах упорно вписывают отчество, которого нет, т к "не порядок" и потом им приходится в суде доказывать, что они это они и устранить разночтения в документах, чтобы получить пенсию (в трудовые книжки кадровики отчества пишут по собст инициативе часто), чтобы наследство оформить и т п.

Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:06

я видела американски паспорт ребенка, в берс сертификате которого отчество было указано как мидл нэйм. так вот в паспорте было написано в графе имя само имя и первая буква отчества из берс сертификата

Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:06

Мой любимый анекдот про корейцев, граничащий с реальностью - "Если в авиабилетах допускается до 2 ошибок в написании фамилии пассажира, то может ли кореец Ким полететь вместо корейца Ли" ))) А так да, Наталья, полностью с вами согласна. Мои родители поженились в ссср, а разводились будучи гражданами разных государств - последствия до сих пор аукаются.

Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:06

Девушки, есть "разные случаи" и всякие полузаконные хитрости, а есть определенный порядок. Так вот, если мы говорим о том, как положено делать - то берс сертификат один, выданный по месту рождения ребенка, и все остальные документы, как американские, так и российские - оформляются строго по данным берс сертификата. То есть варианты "вписали на основании росс. документов родителей" - это вполне возможно, неудивительно, но незаконно. Имя ребенка ТОЛЬКО в свидетельстве о рождении, и остальное фантазии работников загса, которые потом аукнутся, если нет судебного решения. То же самое и американский паспорт с сокращенным миддл неймом.

Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:06

Спасибо!Теперь мне понятна мотивация внесения отчества в документы, действительно, я не подумала про силу традиций и тетенек в учреждениях, которые такого понапишут, что потом в суде разбираться придется. Просто мы, слава Богу, с этим пока не сталкивались. А то что виза никуда не нужна- это за 3 года уже себя оправдало не раз.

Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:07

Спасибо всем огромное за комментарии! С моим маленьким пришельцем не доставало времени отписаться по результатам и как-то своевременно комментировать ). Еще раз разъясню почему встал вопрос. Прекрасно знаю, что midle name это мидл нейм, а не отчество. Заранее звонила в консульство по этому поводу, мне четко сказали и несколько раз повторили (!!!) нужно, чтобы в ВС было написано ОТЧЕСТВО и было УКАЗАНО, что это именно отчество (patronymic). Если напишу отчество в графу мидл нейм, то при оформлении Рос ЗП наши так и напишут его вторым именем, а не отчеством. Так что мне сказали: хоть как-нибудь, где-нибудь в ВС пропишите отчество с пометкой patronymic, если хотите, чтобы оно значилось в паспорте российском. Ну, я подумала, раз так требуют значит реально. В роддоме выяснилось, что не совсем. Хотя нужно отдать должное даме-регистратору, она позвонила в Vital Registration штата и предложила еще вариант: в комп они вносят по их форме: Имя/ без мидл нейма/ Фамилия, и дают мне распечатанный вариант (непосредственно application на Certified copy of Birth), куда я своей рукой дописываю отчество ребенка и в скобках пояснение - patronymic. И там на месте в Vital Registration они посмотрят можно ли такое исключение из правил сделать и прописать именно так слово в слово имя ребенка: Иван Иванов Иванови(patronymic). Прежде чем принять решение стала названивать в консульство - никто не берет - праздники. Позвонила Natalia Kirk (Отдельное огромное спасибо за готовность ответить на вопросы, учитывая, что я звонила из другого штата и даже потенциально не могла стать ее клиенткой), она посоветовала просто писать отчество в Мидл - так она и делает для своих клиентов и проблем нет. Но меня смущали слова сотрудника посольства и я все таки дозвонилась до дежурного консула. Он сначала твердил, что нужно указать отчество, а потом сказал, что ЕСЛИ ПЕРЕВОДЧИК ПЕРЕВЕДЕТ МИДЛ, КАК ОТЧЕСТВО - ОНИ ПРИМУТ МИДЛ, КАК ОТЧЕСТВО. На что я сказала, ну как же он так переведет, если это не мидл дословно так не переводится и переводить я собираюсь через их аккредитованных переводчиков. На что мне было сказано: а вы их попросите так перевести. Я: а они пойдут на это? Консул: пойдут. Так что вывод: неважно как далеко от нашего милого дома, пусть даже в самом сердце "демократии и закона", сидят наши люди - обо всем можно договориться. Не скажу, что я не рада этому )))). Так что отчество было вписано в Мидл и заявка на ВС отправлено в Vital Registration нашего штата. Будем ждать регистрации, а затем и ВС.

Аватара пользователя
Denis
Site Admin
Сообщения: 5127
Зарегистрирован: 04 мар 2013, 21:50

Re: Куда в birth certificate писать отчество? Вместо middlen

Сообщение Denis » 19 сен 2013, 20:07

Кстати, не знаю особенность моего штата или я просто не правильно поняла других участников форума, которые писали, что получали ВС за день, а то и 15 минут, но тут сначала госпиталь все данные вводит в систему, потом в течении недели (!!!) заполненную application на ВС со всеми данными ребенка и родителей отправляет мне на verification, я собственноручно исправляю, если надо, после чего отправляю в Vital Registration ( у нас не как в Майями 3 штуки - всего 1 офис в столице штата), там они еще 10-12 дней регистрируют данные, а потом можно забирать ВС и тут уже опции: лично за 15 мин, почтой или через их платную службу экспресс-доставки. Воооот. Извините, что длинные сообщения, но может кому-то понадобится, тем кто не в Майами рожает.

Вернуться в «Общая информация»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость